Appunti per un naufragio
“Notes on a Shipwreck” is a novel which in fact describes several different shipwrecks: that of the people who, ploughing across the surface of death, cross the Mediterranean Sea in unimaginable conditions; that of the people who pick them up, at the frontier of an era and a continent; that of the author himself, in his relationship with his father and with the discovery of what really happens on sea and land; and that of words, which plunge down into the depths in an attempt to convey the complexity of the present. “Notes on a Shipwreck” tells the true story of several people united by direct experience of the fragility of life, which comes like a revelation, making them re-evaluate their lives and carrying them towards a new point of arrival: that of listening.
FOREIGN EDITIONS
Translation rights:
Albin Michel (France)
Other Press (World English Rights)
Patakis (Greece)
Wallstein (Germany)
Minuscula (Spain)